Let it snow
作詞 Sammy Cahn
作曲 Jule Styne
Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
わー、外の天気は大荒れ
でも、この暖炉の火は最高
行かなきゃいけない所もないし
いいよ、雪よ降れ、雪よ降れ、雪よ降れ
It doesn't show signs of stopping
And I've bought some corn for popping
The lights are turned way down low
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
空が落ち着く気配もないし
ポップコーン用コーンも持ってきたし
部屋の灯りを少し落とすから
どうか雪よ降れ、雪よ降れ、雪よ降れ
When we finally kiss good night
How I'll hate going out in the storm!
But if you'll really hold me tight
All the way home I'll be warm
ついにお休みのキスの時
この吹雪の中を帰るの、辛すぎじゃない?
でももし、すごく、ぎゅってしくれたら
帰り道もずっと、あったかいままかも
The fire is slowly dying
And, my dear, we're still goodbying
But as long as you love me so
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
暖炉の火が消えちゃいそう
でも、私たちはまだ玄関で別れを惜しんでる
あなたがこんな風に愛してくれる間は
もっと雪よ降れ、雪よ降れ、雪よ降れ
【トリビア】
この曲、実は7月に作られています!
あまりに暑いんで
「いっちょ、冬の曲でも作って気分だけでも涼しくなるか!」
って作られたとか。